Косвенная речь английский

Косвенная речь — это передача слов другого человека или повторение своих собственных в другой ситуации: Ben asked me how old I was. Существует несколько правил перевода прямой речи в косвенную. Первое — это изменение времени так называемый tense shift — сдвиг времён. Второе — это изменение определённых слов и выражение. Все это приведено в таблице ниже: Прямая речь - Direct speech Времена Tenses Present Simple "I want to have a cup of coffee," she said. Past Simple She said she wanted to have a cup of coffee.

Образование и употребление косвенной речи в английском языке. Вопросы в косвенной речи. Например: She said: "I can speak two foreign languages" (прямая речь). She said that she could speak two foreign languages (косвенная речь).

Что такое прямая и косвенная речь? Такая речь, что в русском, что в английским языке, на письме выделяется кавычками. То есть мы пересказываем кому-то то, что кто-то сказал. Например: Она сказала, что не сможет прийти. Он сказал, что не понимает. В английском языке есть свои правила и особенности перевода прямой речи в косвенную. Давайте рассмотрим основные из них.

Например: She said: "I can speak two foreign languages" (прямая речь). She said that she could speak two foreign languages (косвенная речь). В английском языке существует два способа как передать чье-либо высказывание: прямая речь и косвенная (непрямая) речь. Direct speech (​прямая.

«косвенная речь» перевод на английский

Рекомендуем: Sport in my life. Спорт в моей жизни Прямая и косвенная речь в английском языке. Direct and Indirect Speech Если необходимо передать сказанное кем-либо, можно сделать это, используя прямую речь Direct Speech или косвенную речь Indirect Speech. В прямой речи сказанное кем-либо передается точно, без изменений, и оформляется кавычками. В косвенной речи некоторые слова говорящего могут быть изменены, и кавычки не ставятся. Indirect Speech: Bob said that Paris was great.

Косвенная речь. Прошедшее время

При этом запятая, отделяющая слова говорящего от прямой речи, и кавычки, в которые взята прямая речь, опускаются. Но в косвенной речи мы не можем говорить от лица этого человека. She said, "I will buy a dress.

She said that she would buy a dress. Direct speech: Ann said, "I bought two tickets for the theatre. Present Continuous: Mother said, "I am cooking the dinner now.

Past Continuous: Mother said that she was cooking the dinner then. Present Perfect: She said, "I have worked hard today. Past Perfect: She said that she had worked hard that day.

Present Perfect Continuous: I said, "My colleague has only been working here for 3 months. Past Perfect Continuous: I said that my colleague had only been working there for 3 months. Past Simple: She said, "I had a cold a week ago. Past Perfect: She said that she had had a cold a week before. Past Continuous: Tom said, "I was watching the football match.

Past Perfect Continuous: Tom said that he had been watching the football match. Past Perfect: My friend said to me, "I had known you before we were introduced to each other. Past Perfect: My friend told me that he had known me before we were introduced to each other.

Past Perfect Continuous: My wife said, "We had been dating for 3 years before we got married. Past Perfect Continuous: My wife said that we had been dating for 3 years before we got married.

Future Simple will : The doctor said, "You will get the result of your blood test tomorrow" — Доктор сказал: "Вы получите результат своего анализа крови завтра". Future in the Past would : The doctor said that I would get the result of my blood test the next day — Доктор сказал, что я получу результат своего анализа крови на следующий день.

Остальные при переходе в косвенную речь не меняются: must, ought и др. He said, "The contract can be signed in the evening. He said that the contract could be signed in the evening.

She said that she had to send him a telegram at once. Когда же глагол must выражает приказание или совет, то он остается без изменения: He said to her, "You must consult a doctor. He told her that she must consult a doctor. She told him that he should ought to send them a telegram immediately. В некоторых случаях мы должны согласовать не только времена, но и отдельные слова. He said, "I am dying now". То есть в данный момент он умирает. Однако, когда мы будем передавать его слова, то будем говорить уже не про сейчас, а про момент времени в прошлом тот, когда он умирал.

She said that she was driving then. Direct Speech.

Косвенная речь в английском языке

Он сказал мне, что он будет сдавать экзамен на следующий день. Наречие tomorrow заменено в косвенной речи на the next day, так как слова говорящего передаются не в тот же день, а в другой. Indirect Speech: She told him that she had seen that film two days before. Она сказала ему, что она видела этот фильм за два дня до этого позавчера. Если в прямой речи есть глаголы would , should , ought , might, could, must , had better и used to, то в косвенную речь они переносятся без изменений.

Прямая и косвенная речь в английском языке. Direct and Indirect Speech

Maria said that she lost her keys there. Мария сказала, что потеряла там свои ключи. Такая замена уместна, если Мария потеряла ключи на заправке, а рассказывается об этом уже дома. Джейн спросила меня, могу ли я оказать ей услугу. Он спросил меня, говорю ли я по-испански. Если ответ краткий yes, I do , он присоединяется союзом that без слов yes и no. He asked her if whether she liked cats.

Косвенная речь в английском языке

Как меняются указатели времени в косвенной речи в английском языке Все зависит от конкретной ситуации и времени, которое используется. Типы предложений в косвенной речи в английском языке Повествовательное предложение Подводя итоги, можно отметить, что для перевода повествовательного предложения с прямой речью в предложение с косвенной речью нужно совершить 4 шага. Убрать кавычки и использовать союз that что. В разговорной речи и иногда на письме союз можно опустить. В прямой речи человек говорит от своего лица, в косвенной речи лицо будет изменено.

Речь говорящего в английском языке можно передать двумя способами: в прямой речи (Direct Speech) и в косвенной речи (Indirect/Reported Speech). Как правильно перевести прямую речь в косвенную в английском языке. Обратили внимание, что в косвенной речи изменилось время английского глагола? (В прямой речи — is, в косвенной — was?) В английском языке это.

При этом запятая, отделяющая слова говорящего от прямой речи, и кавычки, в которые взята прямая речь, опускаются. Но в косвенной речи мы не можем говорить от лица этого человека. She said, "I will buy a dress. She said that she would buy a dress.

Прямая и косвенная речь в английском языке

Matt said that he had visited his grandma two days before. Если говорящий находится в том же месте и в то же время или день , что и время место в передаваемой речи, то указательные местоимения и наречия не изменяются. He said this car was awesome. He said he visited his grandma two days ago. Утверждения В прямой речи с утвердительными предложениями в большинстве случаев используется глагол to say сказать. В непрямой речи, в зависимости от смысла передаваемого высказывания, глагол to say может заменяться на to tell сказать кому-то , to announce объявить , to inform проинформировать , to declare заявлять, утверждать , to promise обещать , to remark отметить , to remind напоминать , to assure убеждать , to admit признавать, отметить , to deny отрицать, отвергать и другие.

.

.

.

.

ВИДЕО ПО ТЕМЕ: Косвенная речь и согласование времен в английском: 5 способов перевода прямой речи в косвенную
Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Комментариев: 5
  1. Луиза

    По своей натуре мужчин больше интересует вопрос Что делать?, а женщин - Кто виноват?

  2. Степанида

    Даже не знаю, что тут и сказать то можно

  3. privinifnu

    Очень интересный блог. Здесь собрано все самое интересное. Хорошо, что я нашел этот блог, читаю периодически здесь разные заметки.

  4. Аполлон

    Это еще что?

  5. Всеслав

    Хотелосьбы дальнейшего его существования и наполнения новостями.

Добавить комментарий

Отправляя комментарий, вы даете согласие на сбор и обработку персональных данных